|
Aller à la page : 1, 2  |
| Auteur | Message |
|---|
U pinzutu Professionnel du CR

 Age : 59 Inscrit le : 17 Sep 2006 Messages : 144 Localisation : Région parisienne Emploi : http://www.corse-sauvage.fr Loisirs : Montagne corse
| Sujet: Statistiques forum Mer 15 Nov - 18:47 | |
| Bonsoir à tous,
Un frein signalé par François Despax à l'audience du forum :
| François Despax a écrit: | Merci de tes explications très claires, Philippe, sur les blogs et forums, et aussi de m’avoir signalé les interventions de Zinzala: au moins un qui sous-titre sa version originale corse! La langue est , je pense, un des freins au démarrage du forum sur la montagne corse: je suis loin de tout comprendre ce qui s’y échange, et à mon avis je ne dois pas être le seul, même parmi les insulaires. |
Il y a donc une demande de sous-titrage des dialogues corses (?). Je ne sais personnelement pas trop quoi en penser, parce que j'arrive à peu près à suivre les conversations écrites en corse, mais j'y passe beaucoup de temps ! Tout le monde ne peut sans doute faire cet effort ! A vous d'y réfléchir...  _________________ Corse sauvage : - Le site http://corse-sauvage.com - Le Blog http://www.corse-sauvage.fr |
|
 | |
Massimu Lindt, la passion de la finesse
Inscrit le : 08 Sep 2006 Messages : 486
| Sujet: Re: Bilinguisme Mer 15 Nov - 19:17 | |
| Perso je n'arreterai pas d'ecrire en corse. Mais si il faut traduire pas de problème!
Quant à vous, écrivez COMME VOUS VOULEZ, mais si vous le pouvez, faites un effort de traduction.
Je veux juste que le bilinguisme ne disparaisse pas car c'est une richesse...
---------------------------------------------------------------------------
Persunnalamente un pianteraghju micca di scrive in Corsu. Mà s'ellu ci vole à traduce un ci hè prublema!
Per voi, scrivite CUM'ELLA VI PARE, mà sè vo pudete, fate un sforzu di traduzione.
Vogliu ghjustu chi u bislinguisimu un smarisce micca perchè ghjè una ricchezza tamanta... |
|
 | |
Benghjè Grand sadique
Inscrit le : 10 Sep 2006 Messages : 112 Localisation : Pè 'sse muntagne parigine...
| Sujet: Re: Bilinguisme Mer 15 Nov - 20:39 | |
| Au lieu de "sous-titrer" les messages en corse, je pense que ceux qui ne comprennent pas le corse pourraient nous demander la traduction en français sur le forum ou en mp, je pense que tout le monde traduira avec plaisir.  _________________ O culomba la to muzza À mè mi pare un biscottu Quand’è tu l’apri è la chjodi À mè mi face un aggrottu Quantu d’esse in paradisu A scumbatte in u to ciottu
(classe) |
|
 | |
U pinzutu Professionnel du CR

 Age : 59 Inscrit le : 17 Sep 2006 Messages : 144 Localisation : Région parisienne Emploi : http://www.corse-sauvage.fr Loisirs : Montagne corse
| Sujet: Re: Bilinguisme Mer 15 Nov - 21:07 | |
| Bonsoir à tous,
Pas de problèmes en ce qui me concerne et je comprends bien et approuve le bilinguisme : je ne faisais que citer une position indiquant que les conversations exclusivement en corse pouvaient être un obstacle à l'audience de ce forum car pouvant rebuter de nombreux visiteurs y compris beaucoup de randonneurs insulaires. C'est peut-être une question qu'il ne faut pas évacuer sans l'examiner si d'un autre côté on se plaint de ne pas avoir assez d'audience, non Donc comment concilier bilinguisme et audience ? A votre réflexion...  _________________ Corse sauvage : - Le site http://corse-sauvage.com - Le Blog http://www.corse-sauvage.fr |
|
 | |
Massimu Lindt, la passion de la finesse
Inscrit le : 08 Sep 2006 Messages : 486
| Sujet: Re: Bilinguisme Mer 15 Nov - 21:13 | |
| | U pinzutu a écrit: | Bonsoir à tous,
Pas de problèmes en ce qui me concerne et je comprends bien et approuve le bilinguisme : je ne faisais que citer une position indiquant que les conversations exclusivement en corse pouvaient être un obstacle à l'audience de ce forum car pouvant rebuter de nombreux visiteurs y compris beaucoup de randonneurs insulaires. C'est peut-être une question qu'il ne faut pas évacuer sans l'examiner si d'un autre côté on se plaint de ne pas avoir assez d'audience, non Donc comment concilier bilinguisme et audience ? A votre réflexion...  |
Beh si il n'ya qu'une seule langue employée et que pas tout le monde ne la comprend, c'est un problème. Mais si c'est du bilinguisme pur, avec les deux langues employées à titre égal, tout le monde pourrait tout saisir de ce qu'il se passe il me semble. C'est pourquoi j'encourage ceux qui écrivent en corse à traduire en français En ce qui concerne ceux qui ont des doutes sur tel ou tel mot, telle ou telle expression ou meme un post en entier, l'auteur se fera un plaisir de le lui traduire. Que la langue ne soit pas un frein à quoi que ce soit  |
|
 | |
Pampasgiolu Mollah Omar

Inscrit le : 09 Sep 2006 Messages : 351
| Sujet: Re: Bilinguisme Jeu 16 Nov - 7:42 | |
|
Torna Vignale...
Eiu seguiteraghju di scrive in lingua Corsa,chi mi ghjove assai per amparà !!
Mais comme d'habitude,quand u Pinzutu interviendra sur un sujet,je continuerai en Français...
Dopu,per cio chi tocca à i "corsi" chi un capiscenu mancu una parolla,peghju per elli !!!  |
|
 | |
eiuSTeSSu

 Inscrit le : 09 Sep 2006 Messages : 354 Localisation : In la me stanza quand'e vi parlu
| Sujet: Re: Bilinguisme Jeu 16 Nov - 14:15 | |
| Salute ! Quessu sì ch'ellu tira assai u sughjettu ! Accunsentu incù l'iniziativa di Massimu di traduce e parte corse, puru sì causa di mancanza di tempu eiu ùn varantiscu micca di falla ogni volta. Hè vera ch'ellu saria piccatu chì quelli chì venenu da fora ùn pudessinu leghje o capisce di ciò ch'ellu si tratta s'ellu ci hè un sughjettu d'intaressu par elli. Inquant'à i Corsi ch'ùn ammaestranu micca a lingua nustrale, raghjungu à Pampasgiolu : civa par elli li basta (tocca?) à amparà Amparà una lingua, masimu a soia sputica, ùn hè quantunque micca una cosa sprupusitata. ( è prupongu u me aiutu à quelli bramosi di pruvà)
Salut ! Celui-là oui qu'il est long le sujet ! Je souscris à l'initiative di Massimu de traduire les parties corses, même si faute de temps, je ne garantis pas de le faire à chaque fois. C'est vrai que ce serait dommage que des gens de l'extérieur ne puissent pas lire ou comprendre de quoi il est question s'il y a un sujet qui les intéresse. Quant aux Corses qui ne maîtrisent pas notre langue, je rejoins Pampasgiolu : tant pis pour eux, il leur suffit d'apprendre . Apprendre une langue, et surtout sa propre langue, n'est pas non plus quelque chose d'extraordinaire (et je propose mon aide à ceux désireux d'essayer) |
|
 | |
Battì Philosophe m'briacò

Inscrit le : 09 Sep 2006 Messages : 151
| Sujet: Re: Bilinguisme Jeu 16 Nov - 14:55 | |
| Si a primura di stu foru hè "l'audimat", allora scrivemu tutti in inglese, micca in francese.
Eiu sò d'accordu pè risponde in francese à quellu chi usa u francese. Ma ùn mi sciapperaghju micca u culu à scrive i miò messaghji duie volte. Ùn sò micca steno-dactylo, eiu. |
|
 | |
U pinzutu Professionnel du CR

 Age : 59 Inscrit le : 17 Sep 2006 Messages : 144 Localisation : Région parisienne Emploi : http://www.corse-sauvage.fr Loisirs : Montagne corse
| Sujet: Re: Bilinguisme Jeu 16 Nov - 17:27 | |
| Bonsoir à tous,
La question n'est pas forcément de faire de l'audimat une cible pour le site, mais de vérifier que, dans les conditions actuelles, une audience minimum est atteinte afin de faire vivre le site. Je suppose que vous ne l'avez pas créé que pour discuter dessus à 5 ou 6 ? Si vous arrivez à atteindre une audience suffisante (sachant que je ne saurais donner des chiffres) avec uniquement des conversations en Corse, alors il faut continuer comme cela ! Je disais seulement que certains se posaient la question que cela pouvait être un frein à l'audience... De toute manière, je pense que l'on peut clôre cette discussion à ce moment et en reparler plus tard en examinant l'évolution des chiffres du forum, non ? 
P.S. En ce qui concerne l'anglais, j'aurais bien sûr beaucoup moins de mal à suivre les discussions dans cette langue, mais cela me gênerait un peu car ne me dépayserait pas assez de mon boulot : je travaille actuellement dans une société américaine...  _________________ Corse sauvage : - Le site http://corse-sauvage.com - Le Blog http://www.corse-sauvage.fr |
|
 | |
Massimu Lindt, la passion de la finesse
Inscrit le : 08 Sep 2006 Messages : 486
| Sujet: Re: Bilinguisme Jeu 16 Nov - 17:38 | |
| Tutti americani!
Non mais bon, écrivez comme vous le sentez et si quelqu'un ne comprend pas qu'il demande la traduction Discussion close  |
|
 | |
Pampasgiolu Mollah Omar

Inscrit le : 09 Sep 2006 Messages : 351
| Sujet: Re: Bilinguisme Jeu 16 Nov - 18:01 | |
| Hoy tenemos que hablar Espagnol porque es la lingua mas utilizada en el mundo !!
Ma a me primura,à paru incu u piaceru di scopre belli lochi,ghjè d'amparà,leghjendu i scritti di Zinzalum,Eiustessu,Erbaghju e d'altri !! Allora spergu chi omu aduprera qui,per u piu,a lingua di i nostri pastori !!!! |
|
 | |
Battì Philosophe m'briacò

Inscrit le : 09 Sep 2006 Messages : 151
| Sujet: Re: Bilinguisme Sam 3 Fév - 23:10 | |
| | Pampasgiolu a écrit: | Hoy tenemos que hablar Espagnol porque es la lingua mas utilizada en el mundo !! |
Ùn aviu micca letu stu missaghju chi cuntene un sbagliu maiò.
Innò, ò mister Pampajole, a lingua più utilizata, ùn hè micca u Spagnolu ma u Chinese (in numaru di locutori).
Ahè, una sfida : qual sarà u primu à sciaccà un missaghju in Chinese nantu à u foru ? |
|
 | |
Massimu Lindt, la passion de la finesse
Inscrit le : 08 Sep 2006 Messages : 486
| Sujet: Re: Bilinguisme Dim 4 Fév - 9:50 | |
| 综合互联网公司,提供新闻、军事、体育、科技、娱乐、教育等资讯内容.
 |
|
 | |
Battì Philosophe m'briacò

Inscrit le : 09 Sep 2006 Messages : 151
| Sujet: Re: Bilinguisme Dim 4 Fév - 19:45 | |
| | Massimu a écrit: | 综合互联网公司,提供新闻、军事、体育、科技、娱乐、教育等资讯内容.
 |
Haha ! Très bonne ! Je la connaissais, mais avec un pianiste. |
|
 | |
Massimu Lindt, la passion de la finesse
Inscrit le : 08 Sep 2006 Messages : 486
| Sujet: Re: Bilinguisme Dim 4 Fév - 20:06 | |
| | Battì a écrit: | | Massimu a écrit: | 综合互联网公司,提供新闻、军事、体育、科技、娱乐、教育等资讯内容.
 |
Haha ! Très bonne ! Je la connaissais, mais avec un pianiste. |
Euh elle existe dans pleins de versions, à chaque fois mi campu Tu connais celle du chat orange qui grimple à la gouttiere ? |
|
 | |
|